美国纽约州离婚管辖权相关法律条文的翻译
[原文]
NewYorkDivorceLaw
Residencyrequirements
ForNewYorkStateSupremeCourttohavejurisdictionovertheparties(seeDomesticRelationsLaw§230)oneofthefollowingresidencyconditionsmustbesatisfied:
ThemarriageceremonywasperformedinNewYorkandeitherspouseisaresidentofthestateatthetimeofthecommencementoftheactionfordivorceandresidedinthestateforacontinuousperiodofoneyearimmediatelybeforetheactionbegan.
ThecouplelivedashusbandandwifeinNewYorkandeitherspouseisaresidentofthestateatthetimeofthecommencementoftheactionfordivorceandresidedinthisstateforacontinuousperiodofoneyearimmediatelybeforetheactionbegan.
ThegroundsfordivorceoccurredinNewYorkandeitherspouseisaresidentofthestateatthetimeofthecommencementoftheactionfordivorceandresidedinthestateforacontinuousperiodofoneyearimmediatelybeforetheactionbegan.
ThegroundsfordivorceoccurredinNewYorkandbothspousesareNewYorkresidentsatthetimetheactioniscommenced.
IfthepartiesweremarriedoutsideofNewYorkandhaveneverlivedtogetherashusbandandwifeinthestateandthegroundsfordivorcedidnotoccurinNewYorkthen,onespousemustpresentlybearesidentofNewYorkandhaveresidedcontinuouslyinthestateforatleasttwoyearspriortofilinganactionfordivorce.
Residing"continuously"inthestatedoesnotmeanthatthepartycannothaveleftthestateduringtheperiodofresidencynordoesitmeanthatthepartydoesnothaveanotherresidenceelsewhereoutsideNewYork.
[译文]
纽约州离婚法
居所的要求
下列关于住所的条件中,当事人必须符合其中的一项,纽约高等法院才对其有管辖权(参见DomesticRelationsLaw§230):
婚礼在纽约举行,并且夫妇中的一方在起诉离婚时在美国居住,并且到起诉时在纽约州连续居住满一年。